Словом «eхбайр» в большинстве своем обозначают совсем не кровного брата и даже не всегда друга. Назвать кого-то братом – дело серьезное, а слово армянского мужчины, тем более сказанное при свидетелях, уж точно не воробей. Негласный кодекс, безусловно, требует негласных обязательств: без лишних вопросов мужчины-ехбайры выручают друг друга в самых непредсказуемых и непонятных ситуациях. Кстати, про себя друзья частенько говорят «ехбайрутюн» или «ахперутюн» – братство, самый точный, однако, не передающий всей теплоты и преданности перевод.
В западноармянском слово «ахпер» произносится как «ахпар» – в свое время мужчины в Западной Армении друг к другу так и обращались: Саргис ахпар, Оганес ахпар и так далее. Есть даже известная пьеса сатирика Акопа Пароняна «Багдасар ахпар». Сейчас именно так, ахпарами, в Армении не без иронии называют потомков западных армян: туристов из Калифорнии и прочих представителей диаспоры. Слово это в таком виде вошло даже в ереванский извод русского языка. Так и говорят: «В этот бар теперь только ахпары ходят».