Программа «Фреско» была очень насыщенной, с 19 по 29 августа участники и гости фестиваля просматривали и обсуждали фильмы, общались, обменивались опытом и принимали участие в различных мастер-классах.
За несколько дней пребывания в Армении, Брикман многое успел. В том числе и поездку по главным туристическим местам страны. Для Дмитрия, его дочери Майи и отца Гевонда, также прибывших из Израиля, был организован двухдневный тур.
Дмитрий, где вы были, что увидели? Поделитесь своими впечатлениями о поездке.
За пару дней мы побывали во многих местах, но самыми удивительными для меня оказались Сахмосаванк и Гегард. В Сахмосаванке нас встретил хранитель этого места - Патвакан, человек, который охраняет Бога. Время в этом монастыре летит совершенно незаметно, более часа мы просто молча просидели там, вслушиваясь в тишину и в себя. В Гегарде я уже был во время прошлогоднего фестиваля «Фреско», но с удовольствием посетил его еще раз. И в следующий раз, когда окажусь в Армении, обязательно туда поеду, поскольку Гегарда, как и Иерусалима, много не бывает.
Это место, куда нужно приезжать и приезжать, и я в очередной раз в этом убедился. А что касается впечатлений… Есть такая фраза: «В одну и ту же реку нельзя войти дважды». И, чаще всего, это именно так. Но бывают и исключения. В Армении на «Фестивале Добра Фреско» я во второй раз, и опять, как и в прошлый приезд, увидел море потрясающих людей, позитивной и доброй энергии, удивительных глаз и добра, которое дарит этот удивительный и ни на что не похожий фестиваль. Короче говоря, несколько дней чистого и ничем не замутненного счастья. Как будто никуда и не уезжал.
Вы больше фотографируете детей и стариков. Почему?
На лицах детей и стариков нет масок. В глазах детей отображена история нераскрытого будущего, а у стариков - история жизни, разочарований и любви, история того, что прожито.
Расскажите о фестивале, который вы называете «Фестиваль Добра»?
Есть люди, которые только говорят о доброте, а есть, кто отправляет добро в мир. О тех, кто говорят, говорить, уж простите за игру слов, совершенно не интересно. А вот о тех, кто делает, очень хочу сказать. Организаторы фестиваля Анна Карапетян и Шаге Назаренко, отдают добро такими широкими и щедрыми пригоршнями, что его просто напросто видно. Понимаю, что это звучит странно – видно совершенно невидимую на первый взгляд субстанцию. Но если бы вы оказались на несколько дней в поле фестиваля, уверяю, у вас бы иного ощущения и не возникло. И, причем, ты прямо видишь, как это добро впитывается молодыми людьми, которых за эти несколько дней через мероприятия фестиваля проходит сотни. Впитывается и, я уверен, остается с ними на всю жизнь. Такие прививки добра бесследно раствориться в человеке не могут никак.
Что вы выучили из армянского языка?
«Унайнутюн унайнутян» (Ունայնություն ունայնություն) - суета сует. Это перевод фразы из библейской «Книги Екклесиаста». Выучил слово «джан» - оно мне очень нравится. Вкусное очень слово. И потрясающее выражение «цавэт танем» – «я возьму на себя твою боль».
Фотография со своими инициалами
Что вы увозите с собой из этой поездки?
Зашкаливающее море любви и добра. Страна - это не камни и не пейзажи, хоть они потрясающие, а именно люди. Люди - самое дорогое достоинство вашей страны.
Что бы вы пожелали нашей стране?
Когда я некоторое время назад узнал, что Армения находится чуть ли не на грани гражданской войны, я просто ужаснулся. Армянские глаза не могут смотреть в глаза соотечественнику через прорезь прицела! И я от всей души желаю, чтобы ничего подобного не произошло. Никогда и ни при каких обстоятельствах. Я желаю мира вашей стране, которую безмерно люблю.